书单推荐

不像说母语者

《不像说母语者:作为后殖民体验的言语》是华裔文化批评家周蕾基于种族、语言、身份认同的研究作品。

内容简介

《不像说母语者:作为后殖民体验的言语》是华裔文化批评家周蕾基于种族、语言、身份认同的研究作品。出于自身对身份认同的敏感,周蕾观察到语言带来的不平等与失语,反思不同肤色和阶级的语言与写作,认为语言实际上成为一种生命政治的秩序。

从德里达对法语的自传性反思入手,到与非洲小说家钦努阿·阿契贝同等的对语言先天论的烦恼,继而“揭开语言尚未痊愈的伤疤”,作者潜入巴金、梁秉钧、马国明、本雅明、保罗·利科等人的文本,重新思索翻译作为一种跨文化与跨语言现象所带来的失落感。本书不仅重新定义了后殖民研究中的地缘政治边界,还展示了如何将历史经验与基于声音和剧本的习惯、实践、情感、想象联系起来。

不像说母语者

不像说母语者

作者简介

作者|周蕾(ReyChow)

出生于香港,斯坦福大学博士,美国艺术与科学院院士,现任教于杜克大学。目前的学术工作集中于后结构主义理论的遗产、语言作为后殖民现象的政治,以及视觉技术与数字媒体时代生存经验和知识范式变迁。著有AFaceDrawninSand:HumanisticInquiryandFoucaultinthePresent,Entanglements,orTransmedialThinkingaboutCapture,TheReyChowReader等。已出版中译版的有:《温情主义寓言:当代华语电影》《世界标靶的时代》《原初的激情》《理想主义之后的伦理学》《妇女与中国现代性》等。

译者|周云龙

博士,福建师范大学教授,博士生导师,从事比较文学和跨文化戏剧研究。著有《别处的世界:早期近代欧洲旅行书写与亚洲形象研究》《越界的想象:跨文化戏剧研究》,译作有《欧洲形成中的亚洲》(第一卷第一册)和《大陆的神话:元地理学批判》(合译)等。

在线阅读:不像说母语者

相关图书

君士坦丁堡
《君士坦丁堡》是意大利作家埃德蒙多·德·亚米契斯创作的一部游记文学作品。这部作品以作者亲身经历为基础,详细记录了他在19世纪后期游历君士坦丁堡(今伊斯坦布尔)的所见所闻。
何谓唐代
《何谓唐代》是日本著名历史学家森部丰教授所著的一部关于唐代历史的力作。该书以广阔的东欧亚世界为舞台,全面而深入地介绍了唐朝二百九十年的历史。
日本人为什么不再被狐狸骗了?
《日本人为什么不再被狐狸骗了?》一书以独特的视角探讨了日本社会在现代化进程中的变迁,以及这种变迁对人与自然关系的影响。
朋党之争与北宋政治
《朋党之争与北宋政治》是一部深入剖析北宋党争的经典之作。该书以王安石变法为关键节点,立足于神宗熙宁以来的新旧党争,聚焦庆历至靖康近六十年间的党争历史。
你一定爱读的极简欧洲史
《你一定爱读的极简欧洲史》是一本关于欧洲历史的简明著作,由澳大利亚知名历史学家约翰·赫斯特撰写。
凯列班与女巫
如何解释欧洲近代初期数十万“女巫”被处死